生活工程体验信仰哲学精神
快软网
精神世界
探索历史
哲学文学
艺术价值
信仰创造
境界审美
体验技术
技能工具
工程信息
医学生产
生活运用
操作能力

专家漫谈丨翻译与文化的关系

3月27日 断龙塔投稿
  翻译是文化传通的重要载体,翻译与文化有着千丝万缕的联系,翻译不能脱离文化因素。做好翻译工作,必须了解和掌握文化现象,任何翻译如果脱离文化因素就要直接影响译文的可接受性效果。正如我国学者周仪荣先生曾经在《命名与翻译》的学术讲座上所言:“译者能否做好翻译工作,与其了解和掌握翻译中的文化因素有着密切关系。”可以说,翻译是一种跨文化的行为,译者不仅要掌握语言,更要熟悉语言背后所隐藏的文化信息。
  翻译作为一种介绍各种文化现象的工具,与文化具有介绍与被介绍的关系。由于翻译是跨越文化交际行为,尤其现代翻译工作是跨越民族、跨越国度的文化传通,翻译的过程无疑是文化传输的过程,为人类文明的传播起着重要作用。而民族与民族之间、国家与国家之间的文化差异又巨大,诚如钱钟书先生曾经所说:“一国文字和另一国文字之间必然有距离,译者的理解和文风跟原作的内容和形式之间也不会没有距离,而且译者的体会和自己的表达能力之间还时常有距离。”这里所说的两种距离,其产生的原因有很多,但最主要的还是两种文化的差异和不同的文化心理结构。
  就中文、英文两种语言而言,它们属于不同的语言符号系统,不但语言词汇、语法结构、表达习惯、辞格等方面有着差异,在修辞即遣词造句上也有自己的不同规律和特点,这就给中、英翻译带来了诸多不便。语言又是文化的组成部分和文化的载体,这种与文化千丝万缕的联系。美国翻译理论家尤金奈达先生曾经说过:“文化之间的差异比语言结构之间的差异给译者带来更多和更严重的复杂情况。”可见,文化的多样性使各民族语言差异十分复杂。在国际交往日趋频繁的今天,跨文化交际已成为一种现实需要,我们不仅需要具有良好的语言基本功,也要了解和掌握不同的文化差异。
  翻译是不同语言社会的交流工具,通过转述语言文化信息,促进双方政治、经济和文化交流和进步。作为一种跨文化交流活动,翻译应该充分重视语言中的文化因素,注意不同文化间的相似和差异。如果两种语言社会中人们的生活、思维和表达方式大致相同,两种社会的文化内涵也会大致趋同,这种情况下,翻译就可以实现互译,保留原文文化色彩;如果两种语言社会的地域环境、文化习俗、人文历史、宗教信仰、价值观念等存在较大差异,则需要注意,因为这种文化差异影响着翻译活动的范围和方式,制约着翻译内容的呈现和翻译策略的选择。因此,解决翻译中的文化差异困境,是影响文化交流和传播的关键。
  译文的可读性和可接受性如何,除了译者的理解和表达能力等综合素质外,还有一个十分重要的因素,即文化因素,文化因素在翻译中起着举足轻重的作用。译者不能脱离社会文化背景,译者在翻译时应根据译文读者与原文读者在文化方面的差异,在译文的表达方式上作适当调整,以此来提高译文的可接受性效果。一般情况下,原文的对象是以原语为本族语的读者,作者在写作过程中只考虑原文读者的实际情况,而不可能想到译文的读者。对原文中的有些比喻、形容和搭配的对象,译文的读者恰恰不能接受,对此翻译时应以译语的读者为对象,必须考虑译文读者是否具备可接受能力,这就与如何从不同的文化角度去理解且再现有着十分密切的关系。
  由于原文的读者和译文的读者之间存在许多方面的差异,包括文化水平、社会背景、知识领域、心理状态、风俗习惯等,这些都与文化现象有着非常重要的联系,翻译时必须给予认真的考虑。特别是针对译文读者与原文读者之间的文化差异,应采用技术处理方法作出相应的调整和改动,适合意译者就用意译,适合直译者则用直译,甚至将直译、意译完美地结合起来,使之更贴近原文。语言的根基在于生活,要想丰富自己的语言、强化译文表达能力,就必须深入生活、体验生活,必须通过生活实践来了解不同民族文化、掌握各种文化内涵。社会生活是语言的源泉,通过深入生活、触摸生活、体验生活来汲取文化涵养,增强译文的语言表达能力,以此促进翻译质量的提高。
  文章敏(作者单位:香港城市大学人文社会科学院)
投诉 评论 转载

曝光!斑马线不礼让行人,海南这些车辆被抓拍热评聚热点网 交警提醒《中华人民共和国道路交通安全法》第四十七条规定:机动车行经人行横道时,应当减速行驶;遇行人正在通过人行横道,应当停车让行。机动车行经没有交通信号的道路时,遇行人横……圆通速递财务核算、内部控制等涉多项违规,大连证监局责令整改热 大连证监局发现圆通速递在内幕信息知情人管理、财务核算、内部控制等方面存在违规行为,责令整改6月6日晚间,圆通速递发布公告,收到大连证监局出具的《关于对圆通速递股份有限公司……国风大戏《新白蛇传奇》希腊端午巡演收官热传聚热点网 庆祝“一带一路”倡议发起十周年,国风大戏《新白蛇传奇》希腊端午巡演十全十美收官2023年6月端午前夕,由中希华人戏剧联盟出品的国风大戏《新白蛇传奇》希腊端午巡演的最后一站……并不罕见的“罕见病人”热评聚热点网 公开数据显示,我国现有各类罕见病患者2000多万人,每年新增患者超过20万人。半月谈记者走访了解到,罕见病患者在诊疗、用药等方面,虽受重视但仍存难题。罕见病诊疗难贵……莆台同胞跨年祈福盛典活动成功举行热闻聚热点网 12月31日,以“同心逐梦向未来”为主题的湄洲妈祖祖庙2024年莆台同胞跨年祈福盛典系列活动在祖庙举行,海内外妈祖敬仰者齐聚妈祖故里湄洲岛,同谒妈祖,共享平安。当天20时……日常养生,如何吃出健康生活热博聚热点网 日常养生,我们通常会想到锻炼、按摩、舒适睡眠等方面,但其实饮食养生也非常重要。合理的饮食结构和饮食习惯可以帮助我们保持身体健康、提高免疫力。接下来,让我们从以下几个方面讲解如何……从广东台走出的五位明星,冼色丽辗转了20年,张颂文坚持了20 遥想当年,广东的娱乐圈产业十分活跃。在乐坛上,这里有四大唱片公司,它们吸引了杨钰莹、林依轮、毛宁等一众歌手纷纷加盟;在影视圈,《西游记》当中的万圣公主扮演者张青、《红楼梦》当中……专家详解:如何应对强降雨对农田的影响热议聚热点网 【来源:河北省人民政府省内要闻】(记者路娟)记者从河北省气象局获悉,河北近期的强降雨来势猛、范围广、强度大。根据土壤水分监测资料显示,截至7月31日11时,全省五成以上测……【歌词】Ravers歌手:QuietRiot热议聚热点网 lrcgc。com制作Album:OvertonesJustJackLifeStoriesThisisforeverylifestoryEverydet……【歌词】男人歌手:黄凯热评聚热点网 歌词千寻男人真难词曲:陈宏庆演唱:陈宏庆编曲:陈冠峰混缩:刘凯Rap:娜娜男人有泪不轻弹那是自古的名言酸甜苦辣装心间……专家漫谈丨翻译与文化的关系热闻聚热点网 翻译是文化传通的重要载体,翻译与文化有着千丝万缕的联系,翻译不能脱离文化因素。做好翻译工作,必须了解和掌握文化现象,任何翻译如果脱离文化因素就要直接影响译文的可接受性效果。正如……赵鹏运:河南平顶山交通事故致辞人死亡,热议聚热点网 何盛东的回答:赔说来回答根据《最高人民法院关于审理人身损害赔偿案件适用法律若干问题的解释》赔偿项目包括:医疗费、后续治疗费、住院伙食补助、营养费、误工费、护理费、死亡赔偿……
怎么正确蹦迪(蹦迪的正确方法)热文聚热点网 小学生写运动会的作文600字热文聚热点网 狂欢夜,圣诞节,平安夜,分别是几月几号?热传聚热点网 热文泉州腊八节有哪些禁忌(泉州腊八节有什么禁忌)热闻聚热点网 程婴救孤故事简介(程婴救孤简介)热传聚热点网 红米手机截屏的四种方法(红米手机怎么截屏)热博聚热点网 徐霞客是一个什么样的人?热闻聚热点网 氪金是什么意思游戏氪金什么意思热文聚热点网 白花紫露草如何修剪(白花紫露草怎么修剪方法)热文聚热点网 泰迪和博美哪个更好?热博聚热点网 Vanga对红龙的预言再次出现,美国将分崩离析热传聚热点网 金字塔原理是什么?热议聚热点网
读书乐致敬3。15,分享孕期生活中哪些母婴用品应该避免大量囤货年终奖理财:不同级别各有侧重埃莱娜费兰特《我的天才女友》主要内容是什么简介居民身份证可以转借给他人吗关于兵马俑导游词作文400字钓鱼记隔夜的剩饭菜到底可不可以吃?看完冰箱的空间立马变大了卡通猴子简笔画教程手工如何制作丝网花倒挂金钟固元膏保一家老小健康的补血秘方九分裤配什么衣服好看搭配好了非常显瘦

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找新乡渭南铜川松江山南雅安松原荃湾淮北昭通平凉鞍山赤峰苗栗保亭池州渝北株洲陇南濮阳三沙秀山密云鸡西