更多精彩,微信公众号搜索华尔街英语 上午,毛毛和老板交代工作,蹩脚的中式英语混杂着纯正的英伦腔,尬聊了半个小时候,老板用一句Youtotallythrowme叫停了谈话;面对毛毛无助的小眼神,我赶紧告诉他: Throw翻译成扔可不准确! Throwyourboss当然不是扔了你的老板 throw的误区1 Throwyourboss啥意思? throw迷惑某人 throwyourboss 把老板搞蒙圈了 例句: Youthrewmecompletely,now,tellmethepoints! 你彻底把我搞蒙了,现在,捡重点的说! throw是不规则动词,过去式threw,过去分词:thrown throw的误区2 throwtherubbish扔垃圾 原因1 throw抛,投 throwaball 传球 所以 throwtherubbish抛出垃圾 如果外国人听到someonethrowrubbishinthestreet,肯定会莫名其妙,还以为有人患上神经病,把臭气熏天的垃圾在半空中抛上抛下。 原因2 throw随意放 Throwitaway 随意放到远处 淘汰,处置 例句: Thefurnitureisoutofdate,Iwillthrowitaway。 这个家具已经过时了,我会把它淘汰(处置)。 所以 throwtherubbishaway处置垃圾 书面上这么表达,还勉强说得过去;可是,在口语中说处置垃圾,太奇怪了吧! throw的补充 扔垃圾的口语正宗表达 中文的垃圾 对应了5个英文单词 美式英语中 trash生活垃圾 garbage厨房卫生间的垃圾 英式英语 rubbish生活厨余垃圾 美式英式通用 litter乱扔在地上的垃圾 (既是名词也是动词) waste废品(垃圾的统称) recyclingwaste垃圾回收利用 扔垃圾的2种表达: 在家里 倒垃圾takeoutthetrash 例句: Whotakesoutthetrashinyourfamily? 你们家谁负责倒垃圾。 在外面 扔垃圾putitinthetrash。