假期出国旅游,迷路了,应该怎么说呢?记住Imlost。不是,我迷路!真正的意思你绝对想不到! Imlost! 我开小差了!走神了! 常见的表达是Imlost,比如: Imlost,Icantfindthewaytothepark。 我迷路了,找不到去公园路了。 lost是lose的过去分词,意思是丧失的、迷惑的、丢失。 但转念一想,现在手机上都有导航,恐怕想迷路都很难了。所以,在我们的日常生活中,Imlost更有可能的意思是思想上开小差,走神了。比如: Areyoulost? 你走神了吗? Oh,sorry,Imlost。Canyourepeatthat? 哦,对不起,我走神了,你能再说一遍吗? 很多刚毕业的年轻人都会面临生活工作各种各样的困惑,感觉迷茫,这时候可以说: Imalready25andIfeelsolost。 我今年已经25岁了,感到很迷茫。 HowcanIfindmyself? 我怎么能找回自己? 比如:你要是真把getlost译作迷路了,估计你会很想挖个洞把自己埋了,因为getlost的口语含义是:滚!走开!。 对话: Youdonthavetodothat。Iheardthewholething。 你们不用解释,我都听到了。 Youshouldgetlost。 你应该滚开的。 然而,当getlost后面加上介词in,则又是另外一种含义,表示: 沉醉其中迷失其中。 getlostin(doing)sth 比如: Wearegettinggetlostintheholiday! 我们正沉醉于假期不能自拔! 今天的日常口语小知识你掌握了吗? 点击【了解更多】英语让你想说就说,自信开口! 开始挑战!