一场秋雨一场寒,年时此日亦不眠 光阴倏忽催人老,夜来听雨在窗前 有人发朋友圈 说出来回不去了,在檐下避雨 雨下的大,风吹得急 凉凁凁,冷冰冰 伏天尚未结束,秋凉渗了进来 凁凁,新疆土话读为【susu】 指冰冷、冰凉的感觉 常用为冷凁凁、凉凁凁等短语 如:房子里没烧暖气,凉凁凁的。 刚从水里上来,人身上冷凁凁的。 凁,正音读为【su】 指冷或者冰气 《集韵》《类篇》释为: 凁,冷也,一曰冰气。 《字汇补》释为: 心奏切,音漱。冷冻。 在新疆土话语境下 冷凁凁或者凉凁凁 除了用来描述人对温度的感觉 还常用于形容人的态度或者心情 如:人家和我在街上碰见哩, 脸上冷凁凁地也不见笑。 他把我晾在院子当间儿, 我心里头一下就凉凁凁不好受哩。 凁凁今常被写作飕飕或者嗖嗖 但飕本义指风吹或者风声 《玉篇》《广韵》均释为:飕,风声 嗖为象声词,指迅速通过的声音 《玉篇》释为笑貌 《集韵》释为驱鸟声 故凁才是表示冷或者冰的正字