德语中,词尾的b、d、g通常会清化为读p、t、k。 法语中,词尾的辅音除c、f、l、q、r,通常不发音。 我认为这种现象和古汉语中的入声功能类似音节尾的辅音起刹车作用,不可以延长。 入声(checkedtone、enteringtone)是音韵学之概念,包括入声韵及入声调。在一般行文中,此二概念往往都混同、省称为入声。 入声韵又称促声韵,是指传承自古代汉语之一类音节结构,其韵尾以浊塞音快速结束,再无声除阻,例如谷(南京话:gu入声〔ku〕,广州话:guk上阴入)相对于菇(南京话:gu阴平〔ku〕,广州话:gu阴平)。 现代汉语普通话入声已经消失了,除n和ng基本上没有辅音结尾的音节。 汉字大概于隋、唐时代传入日本,当时的汉语具有入声,因而日语保存入声的痕迹至今,但日语音系中无闭音节,因而一汉字被分拆成两音节,其破音音尾已开音节化独立成另一个音节通常为ka行、ta行、wa行(〔p〕〔〕〔w〕)的音节。 朝鲜半岛自古崇尚汉文化,也因此今天的韩语中,有超过70为汉字词(汉字语)。 朝鲜语中的汉字音完整地保留了中古汉语的入声韵尾,例如:入口(ipku),學校(hakjo),五十(oip)。但是,塞音t韵尾并未直接保留,而是有系统地变化为流音l,例如:一(il)、八(pal)。另外,在实际发音时,入声韵尾有时会根据朝鲜语的发音规则变为鼻音或后一个音节的声母,例如:獨立(tonip),業務(mmu),發言(pan),十五(ibo)。 由于越南语在古代引入了大量的汉语词汇,所以汉字的古汉语发音在越南语中保留得很好。越南语汉字音韵尾仅仅在拉丁字母拼写上出现了4个变异,实际上相较于中古汉语几乎没有变化。古汉语入声韵尾收p、t、k的汉字在越南语中依然收p、t、k。例如:法php、發pht、樸phc等。但是在西贡方言中,以t结尾的音节均发作〔k〕,而以ch结尾的音节则发作〔t〕。 现代越南语按调值共分六个声调,即平声、玄声、问声、跌声、锐声、重声。以塞音p、t、c、ch结尾的音节相当于汉语入声,只可能是锐声或者重声。 会读汉语拼音,就可以轻松掌握绝大多数的国际音标,根本不要乱学。 认识国际音标,就可以轻松解决英语、法语、德语、意大利语、西班牙语、日语、韩语、越南语、俄语的发音问题。当然,也可以轻松学习古典语言古汉语、拉丁语、希腊语、梵语、波斯语。 日语中的数字六的吴音(roku)和广东话中的读音luk6,韩语中的(六,yukryuk),越南语中的lc(六)接近,只是日语中变成了2个音节。 想要学习这几种语言的朋友只要坚持多听母语者的发音都可以很快解决发音问题。 只您愿意,也可以顺便学习一下泰语的(hk),源自古汉语六(OCru,six)。 古汉语中的r和拉丁语、意大利语、西班牙语中的r读音相似。