英语口语吉米老师说 苹果和橙子是大家平常爱吃的水果,但是吉米老师要告诉大家,applesandoranges不是苹果和橙子哦 英语口语实用口语 本文属于英语口语(kouyu8)原创 转载请到后台授权,侵权必究 英语里有些短语,不仅跟字面意思不一样,甚至可以说想都想不到。 比方说applesandoranges这个短语就是这样。有的人爱吃苹果,有的人爱吃橙,但是apples和oranges放在一起却不是苹果和橙子?! 吉米老师今天特意选了一些真实含义让人意想不到的俚语,一起来看看吧! applesandoranges是啥? applesandoranges 风马牛不相及,截然不同 applesandoranges字面上看是苹果和橙子,但其实这个短语常常被拿来形容完全不同的事情。 毕竟,就像风马牛不相及一样,苹果和橙子也的确是截然不同的嘛。 Menandwomenareapplesandoranges。 男性和女性截然不同。 belikechalkandcheese 天壤之别,截然不同 chalk读作tk,表示粉笔,而cheese就是芝士,英式英语中也常用chalk和cheese这两个意象来表示截然不同。 Thoughtheyaresisters,theyarelikechalkandcheese。 尽管她们是姐妹,但她们截然不同。 theappleofoneseyes 掌上明珠 这里的apple就不是苹果啦,可以理解为被珍爱的人,theappleofoneseyes意思是某人的掌上明珠。 Mygranddaughteristheappleofmyeyes。 我孙女是我的掌上明珠。 meatanddrink肉和饮料 meatanddrinktosomeone 让某人非常开心的事 这里的meatanddrink代指吃的喝的,某件事就像吃喝一样令人享受,那么这件事就是喜欢做、做起来让人开心的事。 Thisischallenging,butitsmeatanddrinktome。 这非常有挑战性,但是是我喜欢做的事。 landofmilkandhoney 鱼米之乡,富饶的乐土 这个短语没有生词,它表示的是人们想象中物产丰富、生活非常美好的一片土地,有点像是我们中文里说的桃花源。 Manypeoplelefttheirhometownandthoughtbigcitieswerelandsofmilkandhoney。 很多人离开了家乡,觉得大城市就是富饶乐土。 hardandfast坚固且快 hardandfast 板上钉钉 hardandfast也不是字面意思哦,而是表示板上钉钉,在任何情况下都不能更改,用来形容那些死板、不够灵活的东西。 Idontlikethehardandfastrulesintheschool。 我不喜欢学校里那些死板的规定。 fighttoothandnail 全力以赴 tooth是牙齿,nail是指甲,fighttoothandnail意思是全力以赴,不仅全身使劲,连牙齿和指甲都要用上,一看就是竭尽全力啦 Imgoingtofighttoothandnailformydream。 我要为我的梦想全力以赴。 全力以赴抗击疫情 拓展 拍马屁polishtheapple 一模一样twopeasinapod 最重要的人topbananas 有其父必有其子 theappledoesntfallfarfromthetree 一天一个苹果,医生远离我 Anappleaday,keepsthedoctoraway 点个赞, 多吃水果,有益身心健康 今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。 今日作业 这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业: Heisalwaysthe()ofhisfatherseyes。 他一直都是他父亲的掌上明珠。 A。apple B。banana 这个空应该怎么填呢?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦,老师会亲自点评 本文图片均源于网络